تبليغاتX
yağış
Aydın Arazın türkcə yeni şeir odasi
 بو گئجه­لیک بویورون ایچریمه

.

بو گئجه­لیک بویورون ایچریمه


ایچدن سؤز آچیرام
ایچیمدن!
یئنی بیر بیچیمدن
اوراداکی مئشه لیک لر دن، گؤل لردن
یول­لاردان
هر گئجه اونونلا پیچیلداشدیغیم،
ایچیمده کی قویودان!

دیشارینی گؤسترمیشم!
بو گئجه­لیک بویورون ایچریمه!
دینله­یین
ایچیمده­کی سیاسی دوستاقلارین اعتراف­لارینی
دینله­یین ائلقانسلارین ایشیغی­نی
پولیس­لرین بیغینی!
توریست­لر گلین!
پاسپورتاسیز، بیلئط سیز
دیسکین­میین
گؤرسه­نیز مئشه­لریمه
بالتا داراشیب


آردی
|+| یازدی Aydın Araz در شنبه 19 مرداد1387  |
 قیسسا
 

ay qaflan

آی دولودور بوگئجه

دیرناقلاریمدان قافلانلاشمادایام

.

Ay doludur bu gecə

 

 dırnaqlarımdan qaflanlşmadayam 

 

 

آیدین آراز

|+| یازدی Aydın Araz در یکشنبه 30 تیر1387  |
 قیسسا

*

-------------------------------------------------- 

*

 

او قدر مدرن مدرن دردلریم وار کی

ائتدیین خیانت ان کلاسیکی دیر!

 

 

|+| یازدی Aydın Araz در چهارشنبه 29 خرداد1387  |
 

بویوک یازار

 چنگیز آیتماتوو دا کوچدو بو دونیادان

|+| یازدی Aydın Araz در چهارشنبه 22 خرداد1387  |
 دونیا ....

دونیا دولانیر باشیما!

دونیانین عزیزیم می من؟۱

یوخسا سرخوشام؟!

|+| یازدی Aydın Araz در چهارشنبه 1 خرداد1387  |
 
yağmur  yağır   ıslanırsan   vay aman                                           burax  ay  getsin  sən qal  bu gecə   vay aman                                              yakamussan  sən
یوخاری